Bindestriche im englischen


31.12.2020 20:37
FMM - Orthographie und Grammatik
mssen, oder ob in bestimmten Fllen auch die Einzahlform mglich ist, wird im Englischen etwas uneinheitlich gehandhabt. Beispiel: »The data is insufficient for taking a decision.«   -   nach der alternativen Regel kann hier auch Einzahl stehen. It will be a two-day meeting. Gedankenstriche knnen auch zur Betonung in einem Satz eigesetzt werden. Compound Modifiers, and, other Compounds that you might find helpful.

Beispiel: Deutsch: »Start- und Stopbit«-   Englisch start and stop bit«. Im Zweifelsfall hilft die Rechtschreibkorrektur (nicht vergessen, vorher auf die gewnschte Variante einzustellen). Ob inhaltlich Einzahl oder Mehrzahl gemeint ist, mu aus dem Kontext hervorgehen. Beispiel: »The computer sends the data only over Ethernet.«  -   Der Rechner sendet die Daten ausschlielich ber Ethernet und ber nichts anderes, ber die Art des Empfangens der Daten wird dagegen nichts ausgesagt - dies kann ebenfalls ber Ethernet geschehen, mu aber nicht. (adjective) #11 Author hm - us (236141) 30 Mar 11, 16:29. Beispiel: »To store individual pieces of information, you can use the function store_single.

Gerade bei einer Kombination von deutschen und englischen leidet jedoch oft die Lesbarkeit. Zu Verdeutlichung einige mgliche Schreibweisen, die alle erlaubt sind: Win-Win-Situation, facility-Manager, social Media, compliance-Beauftrager, no-Go Burn-Out, public-Relations-Abteilung. Dieser Artikel beschftigt sich genau damit und bietet eine Erklrung, welche Rechtschreibregeln zu beachten sind, um eine sichere Schreibweise und Grammatik zu gewhrleisten. Eine Regel die eigentlich praktisch jeder kennt, bei der aber gerne und oft geschlampt wird. The AE translator I am proofreading used both versions alternatingly, and some decision I have to make. Plagiatsbericht schnell anfragen, fr nur.99 checken wir deine Arbeit grndlich auf Plagiate und senden dir gleich einen Bericht dazu. Im Zweifelsfall versuchen, ohne Bindestrich zu schreiben, und warten, ob die Rechtschreibkorrektur anspringt. Bindestriche bei Zahlen, bei zusammengesetzten Zahlen von twenty-one bis ninety-nine verwendet man Bindestriche.

#9 Author Restitutus (765254) 30 Mar 11, 08:41 Comment My advice: Non-lexicalized compounds: definitely use a hyphen if it disambiguates, and preferably also otherwise if it makes life easier for the reader. Bindestrich bei zusammengesetzten Substantiven, zusammengesetzte Substantive werden im Englischen im allgemeinen ohne Bindestrich geschrieben. Das Internet ist zwar zum Beispiel auch eine Instanz der Klasse Netzwerk, aber der Begriff Netzwerk beschreibt nicht annhernd, was das Internet wirklich ist. The meeting will last two days. Navigation 0: LEOs englische Grammatik 1: Das Verb 2: Das Substantiv.1: Der Plural.1.1: Endungsabhngige Besonderheiten bei der Pluralbildung.1.1.a: Substantive, die auf '-s' (mit Ausnahme von '-ss enden.1.1.a.T1: Substantive mit Endung '-s die den Plural auf '-es' bilden.

Dies gilt auch fr eine Wortverbindung mit englischen Wrtern. Konkret: Welche der folgenden Varianten ist korrekt oder sind es beide? Im Zweifelsfall sollte immer ein Wrterbuch zur Recherche der richtigen Schreibweise herangezogen werden, um eine Falschschreibung zu vermeiden. Nicht zu verwechseln mit den zusammengesetzten Substantiven, bei denen alle beteiligten Worte Substantive sind. Wenn die Zuordnung, welche Worte welche anderen Worte ergnzen, eindeutig ist, wird dieser Bindestrich hufig weggelassen. Diese Regel ist auch bei Kombinationen aus nur deutschen Wrtern anzuwenden.

Es gibt in Wirklichkeit natrlich noch viel mehr Varianten des Englischen, aber fr den hier diskutierten Gebrauch reicht diese grobe Unterscheidung. It's different from German, where an uninflected noun used as an adjective must be attached to the noun it describes. Es modifiziert immer nur den Satzteil, vor dem es unmittelbar steht. Professionelle Hilfe, deutsch-englische Wortkombinationen: mit oder ohne Bindestrich? »data data«ist Mehrzahl, die Einzahl davon ist»datum«.»datas«wre damit die Mehrzahlform der Mehrzahlform und ist deshalb komplett daneben. In gewissem Sinne bedeuten sie sogar das Gegenteil vom jeweils anderen.

Das Weglassen des Artikels dagegen erfordert schon genaueres Hinschauen. Welcher der beiden Regeln man folgt, ist weitgehend Geschmackssache. Darum sollte man beim Korrekturlesen besonders auf diese Dinge achten. Bindestrich bei zusammengesetzten Substantiven, zusammengesetzte Adjektive, unbestimmte Artikel »a«und»an back-uped« und hnliche Unflle. Value added or value-added? Dennoch findet man in verschiedensten Texten immer wieder unrichtige Schreibweisen, die teilweise seltsame Ausmae annehmen. Die gngigen Wrterbucher und Styleguides akzeptieren beide Varianten, man sollte nur darauf achten, bei einer Regel zu bleiben. Wrong: *AKE-security Here AKE is an adjective, because it answers the question 'What kind of?' or 'Which one?' So it's not joined to the noun 'security.' Compound attributive adjectives themselves, however, are hyphenated.

Ein weiterer hufiger Fehler, insbesondere beim Schreiben auf dem Computer ist die falsche. Same with pay per view. Allfllige Ausnahme: wenn das Adjektiv dem Wort, welches es nher beschreibt, nachfolgt, wird es ohne Bindestrich geschrieben. Beispiel: »Web browser«und code archive«ist ein Codearchiv, das im Web steht (wie. . Wenn man dagegen fr einen Verlag schreibt, sollte man sich nach dessen Vorgaben richten, sofern vorhanden. Aus Vorsilbe und Wort zusammengesetzte Worte werden oft ohne Bindestrich als ganze Worte geschrieben, wie zum Beispiel »restart«oder»deactivate«. Viele Wrter, die einmal mit Bindestrich geschrieben wurden haben diesen mit der Zeit verloren (email, nowadays).

Pay-per-view or pay per view? Beispiel: »a Xenon laser Xenon wird gesprochen» K sennon. . Whrend im Deutschen der fehlende Bestandteil in den aufgezhlten Worten dann jeweils durch einen Bindestrich angedeutet wird, wird im Englischen nichts dergleichen hinzugefgt. Britisches oder amerikanisches Englisch und Eigennamen»respectively zahlen von 1 - 9, punkt als Trenner fr den Bruchanteil »only cannot«und»can not discreet«und»discrete«. Beispiel: »jonas's«-   wrde man als Wort aussprechen, und zwar»djon ssis «Man kann diese etwas unhandliche Ausnahmeregelung im Bedarfsfalle dadurch umgehen, da man das besitzanzeigende s«einfach durch eine Konstruktion mit»of«ersetzt (z. . Wenn man ber entsprechende Themen schreibt, kann man zum Schlu die Textverarbeitung noch einmal nach»discreet« suchen lassen.

Man spricht dann von einem sogenannten. Kann mir aber bitte jemand sagen, ob es dazu Regeln gibt. The boy is three years old. Mit Konsonant) Beispiel: »an X-ray laser X-ray wird gesprochen» E ggs-ri. . Anglizismen und die Zusammensetzung von deutschen und englischen Wrtern ist in unserem heutigen Sprachgebrauch allgegenwrtig.

Ähnliche artikel